Source: eBay |
Another batch of practical and/or entertaining advice from "Die Rechte Hand der Hausfrau" (1950), this time with hand-picked illustrations. Enjoy!
Source |
431. Messing- und Kupfergeräte lassen sich durch Abwaschen mit Sauerkrautbrühe leicht reinigen.
Brass and copper appliances can be lightly cleaned by washing them with a sauerkraut broth.
Source: vintageadbrowser.com |
122. Fenster putzt man mit Essigwasser, Spiegel dagegen mit schwacher Seifenlösung.
Windows should be cleaned with vinegar water, whereas with mirrors one uses a weak soap solution.
Source: Traditional Attire Group |
572. Gestärkte Kragen, die an der oberen Kante scharf werden, glättet man durch Reiben mit einem Stück Stearinkerze.
Starched collars whose upper edge becomes too sharp can be smoothed by rubbing them with a stearin candle.
Source |
721. Bei brütendem Geflügel stelle man Futter und Wasser in die Nähe der Brutstelle, um das Erkalten der Eier zu vermeiden.
Feed and water should be placed near the nesting place of brooding poultry to prevent the eggs from cooling off.
Source: eBay |
694. Pflanzt man Hanf um Gemüsebeete, dann ist dieses gegen Raupen und Insekten geschütz.
If you plant hemp around your vegetable plots, then these will be protected against caterpillars and insects.
...and now you know.
No comments:
Post a Comment
The Hausfrau eagerly awaits your thoughts.